| 1. | Hong kong trade facilitation council 香港贸易协进局 |
| 2. | The promotion of e - business as a means for trade facilitation is already referred to in the arrangement 推广电子商务作为一项贸易便利化措施亦已在更紧密经贸关系安排中提及。 |
| 3. | Octet , a global trade facilitation company , is hiring two sales managers to work in its shanghai office 澳克太特,一家全球性贸易便利化公司,其上海办公室现招聘两名销售经理。 |
| 4. | One example was the 12 million pounds regional trade facilitation programme spanning 14 countries in southern africa 其中的一个例子就是向南部非洲14个国家提供1200万英镑的地区性贸易援助项目。 |
| 5. | We have also adopted a series of trade facilitation measures in customs clearance , inspection and quarantine designed to cut down cost for businesses 我们还在通关、检验检疫等方面采取了一系列贸易便利措施,为企业节省成本创造条件。 |
| 6. | To this end , the chinese government , taking its wto accession as a new starting point , push forward the investment and trade facilitation , and made great progress in further opening - up 中国的对外开放取得重大进展,吸收外资政策及投资环境得到进一步完善。 |
| 7. | Trade facilitation , which will ensure that u . s . small and medium - sized businesses as well as less developed economies can take full advantage of the market - opening commitments created by the round 我想请问,这句话是不是您对这次访问的一种承诺,还是在微笑之后您隐藏了其他什么话。 |
| 8. | Much of the effort toward semantic transparency has been in the area of trade facilitation , which is understandable as organizations , in their elusive quest for transaction automation , probably have the most to gain 除规范设计问题以外,这一绑定让许多人相信rdf确实是规范中的语法,例如,要利用rdf ,您必须按那个语法使用 |
| 9. | On a global scale , domain experts are working under the united nations centre for trade facilitation and electronic business un cefact to define specifications of common business processes to facilitate the modeling of business collaborations 联合国贸易促进及电子商务中心un cefact的专家正手界定常用商务流程的规格,以便塑造商务合作的形式。 |
| 10. | I also hope that the officers strike the ultimate balance between law enforcement and trade facilitation . " while encouraging the passing - out officers to carry out their duties with enthusiasm and initiative , mr tsang said he hoped they would take pride in their work as members of the customs and excise service 曾荫权勉励今天结业的关员以热诚、积极和进取的态度执行职务,并祝愿他们以身为香港海关的优秀成员为荣。 |